Votación de las siglas

De Partido_Pirata

Aquí se realizó la primera votación de las siglas del Partido Pirata. Se permitió que todo el que quisiera añadiera propuestas de siglas y posteriormente comenzó la votación. La votación fue a dos vueltas (según se decidió en la Reunión IRC (04-09-2006)). La primera votación era eliminatoria, de forma que en la segunda vuelta sólo se podía escoger entre las opciones mayoritarias. El resultado de la primera vuelta se puede consultar en el historial.

La segunda vuelta terminó el día 14 de Septiembre de 2006 a las 00:00 horas, con la elección de las siglas PPI. Sin embargo, por problemas legales con estas siglas, se tuvo que realizar una segunda votación, donde finalmente se eligieron las siglas PIRATA.

Así resultó esta primera votación:

P2P

  1. Nevershine 13:36 3 ago 2006 (PDT)
  2. Nova6K0 1:42 4 ago 2006
  3. Alatriste Aunque pareciera que pudiera acotar demasiado, reduciendonos a partido de los usuarios de emule, al igual que con el nombre del partido, se podría dar un giro total a estas siglas, haciendo hincapie por ejemplo en que son las siglas del partido, pero también el acrónimo de "People to people", el cual refleja gran parte de las aspiraciones (a mi entender) del partido, conseguir un mundo donde lo importante sean las relaciones entre las personas, en vez de primar los intereses de las grandes grupos económicos y de presión. 1:42 4 ago 2006
  4. Jusore Al igual que Alatriste, creo que el acrónimo "People to People" sería el adecuado por el significado que aporta de preocuparse persona por persona, en vez de como bien dice "primar los intereses de las grandes grupos económicos y de presión". Al estar en inglés podría entenderse como una integración con el resto de partidos piratas. Ya que estos tienen las mismas siglas (que alguien me corrija si me equivoco) 04:50 4 ago 2006 (PDT)
  5. Juanfra 14:25 4 ago 2006
  6. Capitrueno 05:49 4 ago 2006 (PDT)
  7. Mike512 06:13 4 ago 2006 (PDT) Es la que más me gusta, tiene mucho impacto mediatico, además del significado de "people to people" que destacan los compañeros.
  8. metsuke 16:49 4 ago 2006 (GMT+2) Alatriste me ha convencido, puestos a dar la vuelta a la tortilla hagamoslo a saco. ademas tenemos a nuestro favor el efecto emule (no confundir con los desodorantes), de "los chicos del p2p", "los de la mula", "los del burrito"... ademas de los autores, llamamos la atencion de los usuarios p2p para que como minimo se informen de las propuestas. Al fin y al cabo las siglas no solo son un adorno, pueden ser una herramienta.
  9. Javier Pérez 10:37 4 ago 2006 (PDT)
  10. Findeton 14:05 5 ago 2006 (PDT) Coincido con el usuario Alatriste.
  11. Bombadil 17:38 5 ago 2006 (PDT) Me parece más importante encontrar unas siglas que no contengan la cadena de caracteres "PP", a usar PPI por la internacionalidad del movimiento.
  12. Dev eddie 10:30 5 ago 2006 (PDT)
  13. AlbertuX 12:18 16 ago 2006 (PDT)
  14. PAu 09:24 31 ago 2006 (PDT)
  15. Rakka Estoy de acuerdo en que se llame P2P, las razones dadas són más que suficientes.
  16. javielillo 15:16 5 sep 2006
  17. Barchilla 04:42 6 sep 2006 (PDT) Me gusta el concepto de Peer to Peer (en internet) y el de People to People fuera de matrix pero si quedara mejor en español me quedaria con Partido Por La Gente PPLG. Pero me quedo con lo bueno si breve dos veces bueno -> P2P
  18. Quique 10:22 10 sep 2006 (PDT)
  19. c0rrupt_gamer 19:40 13 sep 2006 (PDT) Aunque en principio ambas parecen aceptables, me gusta mas como suena p2p y, sobretodo, no entiendo porque ponerle Partido Pirata (Español o no) las siglas PPI (Partido Pirata Internacional, creo k todos sabemos k no somos el internacional, somos solo el de España, aunque PPE queda aun peor, demasiado parecido al PP).
  20. Raul  :) Yo continuo diciendo: PIRATA: Partido de Inter-Redes Autónomas y para unas Tecnologías Abiertas. Pero, a falta de pan buenas son tortas, me quedo con p2P, (p)2P, petope... hay que cansao toi. :)
  21. Pishu Es el que tiene más gancho... desde luego

PPI

Pirate Party International - Partido Pirata Internacional

  1. Iago 12:37 4 ago 2006 (PDT) Ante todo son unas siglas que ya están en uso y resultan conocidas (son las utilizadas en el foro). Tal vez otros países podrían secundar esas siglas al presentarse a elecciones. Así, todos nos aprovecharíamos de las campañas de los demás, publicitando esas siglas de forma conjunta. Hay que tener en cuenta que internet será seguramente nuestro medio de propagación más importante, y no tiene fronteras. Sé que los diferetes partidos piratas no forman un bloque ideológico completamente homogéneo, pero cuestiones de este tipo pueden dar más importancia a cada partido en cada país, subrayando la internacionalidad del movimiento.
  2. Endeneo 20:10 4 ago 2006 Si hemos elegido este nombre basándonos en que la tendencia internacional era esa no aprovechar esas siglas y su consiguiente publicidad sería un error.
  3. Rasomu 17:40 5 ago 2006 Creo que por la proyección internacional del partido (No debemos olvidar los orígenes) deberíamos utilizar estas siglas. Sería mucho mejor de cara a una futuras elecciones europeas. Desde luego, no creo que debamos cometer el error de basar el nombre en P2P, ya que no olvidemos que no es lo mismo pepei que pedospe. Parece que no suena muy allá.
  4. Sergiosg 05:43 6 ago 2006 (PDT) Si uno de los argumentos para no llamarse Partido Pirata era que nos pasaríamos el poco espacio que nos ofrecieran en artículos de periódicos o revistas explicando lo de pirata, ahora deberemos sacar más partido a esos pequeños espacios porque deberemos explicar porqué nos llamamos también P2P, o porqué sólo defendemos el P2P. Si estoy obligado a hablar sobre las siglas prefiero explicar que esto es un fenómeno global y que hay movientos iguales en otros paises, o sea, Partido Pirata Internacional. En general, si nos preguntamos a nosotros mismos ¿por qué hemos hecho algo?, deberíamos poder contestar siempre con una respuesta positiva. Y si no, ¿por qué lo hemos acabado haciendo?
  5. Aboraq 12:59 ago 2006 Por aprobechar el tirón que ya tienen estas siglas y por alinearnos con el resto de partidos piratas en un objetivo común
  6. Epicuro Aunque P2P y PxP tienen sus razones, me parece preferible la idea de lo internacional, la unión hace la fuerza, y además PPI se entiende mejor por los "no iniciados".
  7. Shardik 04:03 15 ago 2006 (PDT)
  8. bustiadeu 00:50 18 ago 2006. La idea de la biblioteca universal que representan las redes p2p, la idea de internacional, de que esto es no sólo lo mejor para el bien común sino que el bien común que supone la cultura gratuita que no entiende de economías es algo internacional, que la cultura no entiende de fronteras ni intereses, me hace decantarme por cualquier propuesta que deje clara la idea de internacional. PPI es una buena opción de momento, si alguien encuentra otra que deje mas claro el concepto de internacional que lo diga, pero seria bueno aprovechar las siglas de otros paises si se trata de romper fronteras. No vayanos a hacer como con las distros de linux que proliferan por regiones de españa, algunas de ellas para no ser usadas nunca, con tal de distinguirse de los demás.
  9. Amenophis 02:43 21 ago 2006 (PDT) Los Internautas debemos buscar la union internacional. Las siglas de Partido Pirata Internacional me parecen las más adecuadas para ello.
  10. MeXiaS 21:50 ago 2006 (PDT) De las dos opciones mas votadas me quedo con PPI, por la idea de internacional. Aunque P2P pueda tener gancho quizas la gente se vea confudida y haya que explicar una y otra vez que no defendemos las redes P2P si no más cosas.
  11. Morpheus 15:21 31 ago 2006 (PDT) He leído todas las demás propuestas y pese a que P2P o su hómologo en español (?), PxP me llaman mucho, me parece más importante mostrar que el partido y su filosofia, en general, son un movimiento global, comparable al medio que la difunde: internet
  12. --jorgechp (ke t kuentas?) 13:57 5 sep 2006 (PDT)
  13. --Rubi.rpg 05:34 6 sep 2006 (PDT)
  14. --Kirtash 14:53 9 sep 2006 (GMT+2)
  15. 4lberto 16:47 9 sep 2006 (PDT) . Pues aunque las siglas P2P me tientan, creo que debemos evitar que se asocie el partido exclusivamente con los programas P2P. Me parecen más prudentes las siglas PPI, que además pueden ser de "Partido Pirata Internacional" para quien quiera ver una proyección internacional, o simplemente de "Partido PIrata".
  16. gromenawer 15:55 10 sep 2006 (GMT+1) No estoy de acuerdo con las siglas P2P ya que hacen referencia a una tecnología que quedará obsoleta tarde o temprano. Algún dia sacarán el programa Otelo 2.0 que usará tecnología FT2RDS para intercambio de archivos y lo seguiremos usando con la misma ideología que el P2P. Por ello creo que no deberiamos centrar las siglas en una tecnología sino en una filosofía.
    Interesante, pero.. donde podría encontrar más información sobre esa tecnología? Google no me devuelve ningún resultado para FT2RDS. Bombadil 13:27 10 sep 2006 (PDT)
    Es un acrónimo aleatorio y ficticio, lo mismo que el programa cuyo nombre me inventé mirando la estantería de los libros. En otro orden de cosas las siglas PPI son más instintivas a la hora de reconocer al Partido Pirata que P2P (aunque bien es cierto que PPI tiene otros significados, se deberían poner de acuerdo todos los Partido Pirata y elegir unas siglas comunes y normalizarlas).gromenawer 00:19 13 sep 2006 (GMT+1)
    Eso me pareció luego de dejar mi comentario... (._.) Bombadil 19:26 12 sep 2006 (PDT)
  17. RSA 17:02 (PDT) Pienso que Internet, representa el fin de la fronteras, y un partido que se sustenta en Internet, que además tiene caracter internacional debe defender esto, además de la publicidad "gratuita" que se obtiene, por otro lado no creo que utilizar las siglas de una tecnología sea lo mejor para un partido político. Por último, las siglas PPI son más fáciles de relacionar con el nombre, sabiendo que nos va a costar darnos a conocer, debemos ponerselo facil a la gente.
  18. Morpheus 09:49 10 sep 2006 (PDT) Como ya dije, prefiero dar a entender con estas siglas que éste es un movimiento internacional y que utiliza un medio internacional, "sin fronteras"
  19. Tuky 10:08 10 sep 2006 (PDT)
  20. Alfonso 21:17 10 sep 2006
  21. Aguspiza 19:17 11 sep 2006
  22. Drakoman 18:03 11 sep 2006 (PDT) Me parece que es lo más acertado, puesto que la visión del P2P es demasiado cerrada para las aspiraciones del partido pirata.
  23. Natsu Me gusta P2P, pero las razones de los demás me han convencido. Si vamos a formar parte de un gran partido internacional, deberíamos llevar las mismas siglas. A la larga, será más beneficioso para el conjunto del partido.
  24. JVidal 19:07 11 sep 2006 Creo que es la más acertada de las opciones mayoritarias aunque a mi parecer sería mucho más adecuado utilizar las siglas "PPE" en representación a "Partido Pirata Español" dejando "PPI" a un futuro país europeo al estilo EE.UU.
  25. NJStar 11:00 13 sep 2006 La propuesta de P2P me parece bastante buena, pero no termina de convencerme que tenga un numero y que tenga que ser interpretada en ingles (Tal vez PAP o PTP). Creo que la mejor occión de las 2 es PPI. A pesar de todo creo que lo de las siglas esta muy repartido y seria interesante buscar una propuesta que agrade a todos.
  26. Cklein 12:13 14 sep 2006 Me parece el nombre más adecuado
  27. --Astillero 04:40 14 sep 2006 (PDT)
  28. Alfambra 07:16 14 sep 2006 (PDT) Aunque me gustaba más PIRATA, seguro que daba más publicidad y votos al partido. Comparto la opinión de NJStar.